I am a Whalien.

BTSの歌詞和訳、時々ひとりごと。

【Paul Kim】The Reason for My Spring 나의 봄의 이유 歌詞和訳/意訳 カナルビ

 ※テヒョンのプレイリストに入っていたと思います…。

 

 

いすrびが もmちゅみょん
이슬비가 멈추면
霧雨が止んだら

 

ねげ わじょよ
내게 와줘요
わたしのところに来てください

 

くってん たし
그땐 다시
そのときもう一度

 

くでが そんむれじゅん みそ
그대가 선물해준 미소
あなたがくれた笑顔を

 

ちお ぼいrてに
지어 보일 테니
浮かべてみせますから

 

くで あrご いんなよ
그대 알고 있나요
あなたは知っていますか?

 

ぼr す いんなよ
볼 수 있나요
見ること できますか?

 

よぎ ね あね
여기 내 안에
ここ、わたしの中に

 

ちゃらご いんぬん こったん そんい
자라고 있는 꽃 한 송이
育っている一輪の花は

 

たんしね こえよ
당신의 거예요
あなたのものです

 

たし ておなんだ へど
다시 태어난다 해도
もう一度生まれ変わっても

 

くでえ ぎょてそ おんじぇな はmけいぎr
그대의 곁에서 언제나 함께이길
あなたのそばでいつも一緒にいられますように

 

うよに どぅたん いにょに
우연이 듯한 인연이
偶然のような縁が

 

ちぐmちょろm うりr っとだし いおじゅぎr
지금처럼 우릴 또다시 이어주길
今みたいに私たちをもう一度みちびいてくれますように

 

よんうぉなん ごん おpそど
영원한 건 없어도
永遠のものはなくても

 

ちゃぐん ぱらむん
작은 바람은
わたしの小さな願いは

 

な くでるr おれっとんあん ぼr す いっきるr
나 그대를 오랫동안 볼 수 있기를
あなたに長い間会えますように

 

くご はなみょん とぇよ
그거 하나면 돼요
ただそれだけです

 

たし ておなんだ へど
다시 태어난다 해도
もう一度生まれ変わっても

 

くでえ ぎょてそ おんじぇな はmけいぎr
그대의 곁에서 언제나 함께이길
あなたのそばでいつも一緒にいられますように

 

うよに どぅたん いにょに
우연이 듯한 인연이
偶然のような縁が

 

ちぐmちょろm うりr っとだし いおじゅぎr
지금처럼 우릴 또다시 이어주길
今みたいに私たちをもう一度みちびいてくれますように

 

 

 

きょうり ぼらん どぅし
겨울이 보란 듯이
冬がみせつけるように

 

おん せさんうr おrりょど
온 세상을 얼려도
世界中を凍らせても

 

ね まうみ はんさん たっとぅったん ごr
내 마음이 항상 따뜻한 걸
わたしの心はいつも温かいんです

 

くでが ぎょて いっそ
그대가 곁에 있어
あなたがそばにいるから

 

しどぅん なえ まめ
시든 나의 맘에
冷めた私の心に

 

ぼみ おん ごじょ
봄이 온 거죠
春が来たのです

 

 

 

くでるr さらんへよ
그대를 사랑해요
あなたを愛しています

 

あじゅ まによ
아주 많이요
とってもたくさんね

 

 

 

The Reason for My Spring

The Reason for My Spring

  • ポール・キム
  • K-Pop
  • ¥255
  • provided courtesy of iTunes