【Jungkook】Stay Alive(Prod. SUGA of BTS) カナルビ 歌詞 和訳/意訳
Jungkook
Please stay alive
おでぃそぶと ちゃrもってんな
어디서부터 잘못됐나
どこから間違ってたんだろうか
ちょにょ きおぎ なじr あな
전혀 기억이 나질 않아
全く思い出せはしない
ちゃぐん ぱんあね なえ もむr すmぎん ちぇ そkさぎね
작은 방안에 나의 몸을 숨긴 채 속삭이네
小さな部屋に身を隠したままささやく
おどぅみ ゆいらん ね ぼっ(ね ぼっ)
어둠이 유일한 내 벗 (내 벗)
暗闇が俺の唯一の友
くうぉぬr ばらぬん ね そん
구원을 바라는 내 손
救いを乞う自分の手
ねが いさんはん ごrっか
내가 이상한 걸까
俺がおかしいのだろうか
ぴろ むrどぅん ばん
피로 물든 방
血で染まった部屋
ぬぐどぅん ちぇばr なr くへじょ
누구든 제발 날 구해줘
誰でもいいから助けてくれよ
Hide in the moonlight
くれ きじょk ったうぃん おpそ
그래 기적 따윈 없어
そうさ、奇跡なんてない
ね ばらmどぅるん くじょ
내 바람들은 그저
俺の願いはただ
Hide in the moonlight
くり ごちゃんはん げ ちょにょ あにんで
그리 거창한 게 전혀 아닌데
そんな大げさなことじゃないのに
くげ おりょmね
그게 어렵네
それが難しいんだよな
ちゃmどぅrじ もったぬん せびょっくってん
잠들지 못하는 새벽 끝엔
眠れない夜明けの終わりには
ぬんっとぅん ちぇ あんもんうr へめんどぅて
눈뜬 채 악몽을 헤맨듯해
目を開けたまま悪夢を彷徨うように
きじょk ったうぃん おpそ
기적 따윈 없어
奇跡なんてない
らご まらん なんで
라고 말한 난데
そう言った俺だけど
きじょkちょろm わじゅん
기적처럼 와준
奇跡みたいにやって来てくれた
く はんまでぃ
그 한마디
その一言
のん なえ うんみょん
넌 나의 운명
君は俺の運命
いったうぃ まrろ そrみょんはr すん おpそ
이따위 말로 설명할 순 없어
こんな言葉では説明できない
い じちん なるr くはん ぐうぉん
이 지친 나를 구한 구원
疲れ切った俺を救った救世主
い まり そrみょんはぎが しうrっか
이 말이 설명하기가 쉬울까
この言葉が簡単に説明できるか
なるr さrりん く はんまでぃ
나를 살린 그 한마디
俺を救ったその一言
まぬん ばみ ちなど のえ ぎょて な いっすrけ
많은 밤이 지나도 너의 곁에 나 있을게
何度夜を越えても、俺は君のそばにいる
(く はんまでぃ)
Oh yeah (그 한마디)
(その一言)
なえ ぱれ ぴ など のえ ぎょて な いっすめ
나의 발에 피 나도 너의 곁에 나 있음에
腕から血が流れようと、俺は君のそばにいる
Please, you stay alive
だからどうか、生きていて
Please, you stay alive
(Please, you stay alive)
くりmじゃん こじょがじまん
그림잔 커져가지만
影は大きくなるけれど
くぇんちゃな のらん くん びっ とっぷにに
괜찮아 너란 큰 빛 덕분이니
大丈夫 君という大きな光のおかげだから
ね さrめ いゆん ねが ちょんぶいに
내 삶의 이윤 네가 전부이니
俺の生きる意味は君がすべてだから
のん おんじぇどぅん くじょ くろっけ うそじょ
넌 언제든 그저 그렇게 웃어줘
いつだってそんな風にただ笑っていてよ
なわ のむな だrむん の
나와 너무나 닮은 너
俺にそっくりな君
のわ のむな だrむん な
너와 너무나 닮은 나
君にそっくりな俺
かっくmしぎゆ おpし こmな
가끔씩 이유 없이 겁나
時々わけもなく怖くなる
い かmじょんうん もrっか
이 감정은 뭘까
この感情は何だろうか
っくち なrち もるじまん
끝이 날지 모르지만
終わりが来るのかわからないけれど
っくんなじ あんぬん い あんもん くって
끝나지 않는 이 악몽 끝에
終わらないこの悪夢の果てで
のらぬん ちょんじぇん なr いるきょ めいr
너라는 존잰 날 일으켜 매일
君という存在が俺をいつも目覚めさせる
きじょkちょろm わじゅん
기적처럼 와준
奇跡のようにやってきてくれた
きじょっくゎど だrむん
기적과도 닮은
奇跡とも似ている
きじょっくゎど がっとぅん
기적과도 같은
奇跡のような
く はんまでぃ
그 한마디
その一言
のん なえ うんみょん
넌 나의 운명
君は俺の運命
いったうぃん まrろ そrみょんはr すん おpそ
이따위 말로 설명할 순 없어
こんな言葉では説明できない
い じちん なるr くはん ぐうぉん
이 지친 나를 구한 구원
疲れ切った俺を救った救世主
い まり そrみょんはぎが しうrっか
이 말이 설명하기가 쉬울까
この言葉が簡単に説明できるか
なるr さrりん く はんまでぃ
나를 살린 그 한마디
俺を救ったその一言
まぬん ばみ ちなど のえ ぎょて な いっすrけ
많은 밤이 지나도 너의 곁에 나 있을게
何度夜を越えても、俺は君のそばにいる
(く はんまでぃ)
Oh yeah (그 한마디)
(その一言)
なえ ぱれ ぴ など のえ ぎょて な いっすめ
나의 발에 피 나도 너의 곁에 나 있음에
腕から血が流れようと、俺は君のそばにいる
Please, you stay alive
だからどうか、生きていて
のん なえ くうぉん
넌 나의 구원
君は俺の救世主
いったうぃ まrろ そrみょんはr すん おpそ
이따위 말로 설명할 순 없어
こんなの言葉で説明することはできないんだ
Please, you stay alive
だからどうか、生きていて
Please, you stay alive