【BTS V】풍경 Scenery カナルビ 歌詞 和訳/意訳
※韓国語の勉強を兼ねて訳しており、完全に自己満となります!ご了承ください!
こっとぅり かどぅかん こりえ
꽃들이 가득한 거리에
花でいっぱいの通りで
おぬrど くでるr ぼねよ
오늘도 그대를 보네요
今日もあなたの姿を見つけます
ね あね たmぎょじrっかよ
내 안에 담겨질까요
僕の中に込められるでしょうか
せびょk たり ちなん こんうぉね
새벽 달이 지난 공원에
夜明け 月が通り過ぎた公園で
ちぐm ね かmじょんうr たまよ
지금 내 감정을 담아요
今僕の気持ちを込めます
い のれん くでr ひゃんへよ
이 노랜 그댈 향해요
この歌はあなたに向けた歌です
ばmはぬr たれげ びちょじん ふぃるめ そりるr とぅろよ
밤하늘 달에게 비춰진 필름의 소리를 들어요
夜空の月に映し出されたフィルムの音を聴きます
I still wonder wonder beautiful story
Still wonder wonder best part
I still wonder wonder next story
I want to make you mine
く ちゃrらえ しがね く もすぶr
그 찰나의 시간의 그 모습을
その時その瞬間の姿を
のっちん ね まうみ あしうぉへ
놓친 내 마음이 아쉬워해
逃した僕の心が残念がって
ふふぇが どぇ たし く ちゃrらが いっきるr
후회가 돼 다시 그 찰나가 있기를
後悔する またその刹那が訪れますように
たrびっちょがっかなはな もあ ちょみょんうr まんどぅr てに
달빛 조각 하나하나 모아 조명을 만들 테니
月の光のかけらをひとつひとつ集めて灯りを作るから
おじぇわ がっとぅん もすぶろ ね あぺ わじゅせよ
어제와 같은 모습으로 내 앞에 와주세요
昨日と同じ姿で 僕のところに来てください
I still wonder wonder beautiful story
Still wonder wonder best part
I still wonder wonder next story
I want to make you mine
ぱrちゃぐk なmぎご っとながしみょん
발자국 남기고 떠나가시면
足跡を残して去ってしまうのなら
ちぇが く おんぎr じきrけよ
제가 그 온길 지킬게요
僕がその温度を守ります
ふっぺk そげ なmぎrけよ
흑백 속에 남길게요
モノクロの中に残しておきます
テテの美しい感性が最大限につまった素敵な曲…何度聴いてもうっとりです。
大切な人、好きな人を想って聴くと、より歌詞が沁みてきそうですね(*'ω'*)