I am a Whalien.

BTSの歌詞和訳、時々ひとりごと。

【Agust D】어땠을까 Dear my friend カナルビ 歌詞 和訳/意訳

Agust D, Kim Jongwan(김종완)

 

 

あじっと よじょに
아직도 여전히

今も変わらず


にが なん くりpこ っと くりmね
니가 난 그립고 또 그립네

俺はお前が恋しくて恋しい


あじっと よじょに
아직도 여전히
今も変わらず


はmっけはん ちゅおぎ なr めmどね
함께한 추억이 날 맴도네

共に過ごした思い出がめぐる


おっちょみょん ぐって のr ちゃばったみょん
어쩌면 그때 널 잡았다면

もしあの時お前の手を掴んでいたら


あに ぐって のるr まがったみょん
아니 그때 너를 막았다면

いや、あの時お前を止めていたら


あじっと よじょに
아직도 여전히
今も変わらず


うりぬん あじっと ちんぐいrっか  おってっすrか
우리는 아직도 친구일까 어땠을까

俺たちは今も友達でいたんだろうか どうだったろうか

 


        おっとっけ じねに のん
Dear my friend 어떻게 지내니 넌

親愛なる友へ お前最近どうしてる?


なぬん も ちゃr じね あrだしぴ  も うん
나는 뭐 잘 지내 알다시피 뭐 응

俺はまあぼちぼちだわ、ご存知の通り、うん


                               な   そrちき  まらrけ
Dear my friend 나 솔직히 말할게

親愛なる友へ  正直に言うよ


なん にが ちょんなげ みうぉ あじっと
난 니가 존나게 미워 아직도
俺はお前が死ぬほど憎いんだ、今でも


よじょに きおけ はmっけよっそっとん ちなん なr
여전히 기억해 함께였었던 지난 날

未だに覚えてる 共に過ごした日のこと


てぐろ はmっけ のrろがっそっとん うり しがんぐゎ
대구로 함께 놀러갔었던 우리 시간과

大邱に一緒に遊びに行った俺たちの時間と


すまぬん なr とぅりみょん せさんど むそpち あな
수많은 날 둘이면 세상도 무섭지 않아

数えきれない日々 "二人なら世界も怖くない"


まらどん うりん ちぐm ちょにょ ったん ぎるr こっち
말하던 우린 지금 전혀 딴 길을 걷지 Damn

そう言ってた俺たちは今 全く違う道を歩いてる


くって きおんな   あま しんさよんな
그때 기억나? 아마 신사였나

あの時のこと覚えてるか?たぶん新沙だったか?


とぅりそ そじゅるr きうりみょ なのっとん うり でふぁ
둘이서 소주를 기울이며 나눴던 우리 대화
二人で焼酎をあおりながら交わした会話


せさんうr っしぼ もぐr こらどん うり どぅれ ぽぶ
세상을 씹어 먹을 거라던 우리 둘의 포부
"世界を制覇する"  っていう俺たち二人の抱負


うぉんではん っくむr ぷもっそっとん うりぬん おりょっそっち
원대한 꿈을 품었었던 우리는 어렸었지
でかすぎる夢を抱いていた俺たちは幼かった

 

っこrらん ない すむりや
꼴랑 나이 스물이야
まだひょろひょろの二十歳だ


かpちゃkすろうぉっとん よrらkとぅじょr
갑작스러웠던 연락두절

突然お前との連絡が途絶えて

はんちゃみ ちなん でぃ もるぬん ぼのろ わっそっとん のえ ぷもにめ
한참이 지난 뒤 모르는 번호로 왔었던 너의 부모님의

しばらく経って 知らない番号からきた、


く っちゃrぶん ちょな はん とんえ こっぱろ たrりょが ばっち
그 짧은 전화 한 통에 곧바로 달려가 봤지
お前のご両親のその短い電話一本で急いで向かった


そうr くちそ あにゃんうん のむ もろっち
서울 구치소 안양은 너무 멀었지
ソウル拘置所 安養(ソウルの地名)はすごく遠かったな


あじっと よじょに
아직도 여전히

今も変わらず


にが なん くりpこ っと くりmね
니가 난 그립고 또 그립네

俺はお前が恋しくて恋しい


あじっと よじょに
아직도 여전히
今も変わらず


はmっけはん ちゅおぎ なr めmどね
함께한 추억이 날 맴도네

共に過ごした思い出がめぐる


おっちょみょん ぐって のr ちゃばったみょん
어쩌면 그때 널 잡았다면

もしあの時お前の手を掴んでいたら


あに ぐって のるr まがったみょん
아니 그때 너를 막았다면

いや、あの時お前を止めていたら


あじっと よじょに
아직도 여전히
今も変わらず


うりぬん あじっと ちんぐいrっか  おってっすrか
우리는 아직도 친구일까 어땠을까

俺たちは今も友達でいたんだろうか どうだったろうか




にが ぴょなん ごんじ あにみょん ねが ぴょなん ごんじ
니가 변한 건지 아니면 내가 변한 건지

お前が変わったのか、それとも俺が変わったのか

 

ふるぬん しがんじょちゃ みうぉ うりが びょなん ごじ むぉ
흐르는 시간조차 미워 우리가 변헌 거지 뭐
流れる時間すら憎い まあ俺たちが変わったんだろ


 や  にが  みpた  や  にが   しrた
야 니가 밉다 야 니가 싫다
お前が憎い お前が嫌いだ


や い まるr はぬん い すんがんじょちゃ なん にが くりpた
야 이 말을 하는 이 순간조차 난 니가 그립다
こんなことを言ってるこの瞬間でさえお前が恋しい


めじゅ かっそっとん そうr くちそ みょね ぎr
매주 갔었던 서울 구치소 면회 길
毎週行ってたソウル拘置所への面会までの道のり


わんぼk せ しがんちゅm でっそっとん もんぎるr ほんじゃそ なそっち
왕복 세 시간쯤 됐었던 먼길을 혼자서 나섰지
往復3時間くらいはかかってた長い道のりを一人旅した


のえ ちぇぱん なrぐゎ のえ ちゅrそ なr
너의 재판 날과 너의 출소 날
お前の裁判の日とお前の出所日

 

ぬに ぽんぽん おどん きょうr ひん どぅぶ とっとっき きおんな
눈이 펑펑 오던 겨울 흰 두부 똑똑히 기억나
雪が沢山降った冬 真っ白の頭 はっきり覚えてる


くりご かんまね ぼん のん ちょにょ ったん さらみ でぼりょっこ
그리고 간만에 본 넌 전혀 딴 사람이 돼버렸고
そんで久しぶりに見たお前は全く別人になってしまって


ぬに ぷrりん ちぇ のん まれっち
눈이 풀린 채 넌 말했지 
力の抜けた目をしたままお前は言ったよな

 

*うr へ ぼr せんがぎ おmにゃぐ
*을 해 볼 생각이 없냐구
「*をやってみないか」って


なん ふぁが なっこ っと よぐr へんね
난 화가 났고 또 욕을 했네
俺は腹が立ってまた悪態をついた


ゆいらん ちんぐよっとん のるr てどrりr ぱんぼぶん おpこ
유일한 친구였던 너를 되돌릴 방법은 없고
唯一の友達だったお前を取り戻す方法はなくて

のぬん くぇむり でぼりょんね
너는 괴물이 돼버렸네
お前は怪物になってしまったな


ねが あrとん のん おpこ のr あrとん なん おpそ
내가 알던 넌 없고   널 알던 난 없어
俺が知ってるお前はいなくて お前を知ってる俺もいない


うりが ぴょなん ごん びだん しがん ってむに あにん ごr なん あら
우리가 변한 건 비단 시간 때문이 아닌 걸 난 알아
俺らが変わったのは単に時間の問題じゃないとわかってる


にが あらっとん なん おpこ ねが あらっとん のん おpそ
니가 알았던 난 없고    내가 알았던 넌 없어
お前が知ってた俺はいない 俺が知ってたお前もいない


うりが ぴょなん ごん びだん しがん ってむに あにん ごr とどpそ
우리가 변한 건 비단 시간 때문이 아닌 걸 덧없어
俺らが変わったのは単に時間のせいじゃないんだろう
儚いな


あじっと よじょに
아직도 여전히

今も変わらず


にが なん くりpこ っと くりmね
니가 난 그립고 또 그립네

俺はお前が恋しくて恋しい


あじっと よじょに
아직도 여전히
今も変わらず


はmっけはん ちゅおぎ なr めmどね
함께한 추억이 날 맴도네

共に過ごした思い出がめぐる


おっちょみょん ぐって のr ちゃばったみょん
어쩌면 그때 널 잡았다면

もしあの時お前の手を掴んでいたら


あに ぐって のるr まがったみょん
아니 그때 너를 막았다면

いや、あの時お前を止めていたら


あじっと よじょに
아직도 여전히
今も変わらず


うりぬん あじっと ちんぐいrっか  おってっすrか
우리는 아직도 친구일까 어땠을까

俺たちは今も友達でいたんだろうか どうだったろうか





あじっと よじょに
아직도 여전히

今も変わらず


にが なん くりpこ っと くりmね
니가 난 그립고 또 그립네

俺はお前が恋しくて恋しい


あじっと よじょに
아직도 여전히
今も変わらず


はmっけはん ちゅおぎ なr めmどね
함께한 추억이 날 맴도네

共に過ごした思い出がめぐる


おっちょみょん ぐって のr ちゃばったみょん
어쩌면 그때 널 잡았다면

もしあの時お前の手を掴んでいたら


あに ぐって のるr まがったみょん
아니 그때 너를 막았다면

いや、あの時お前を止めていたら


あじっと よじょに
아직도 여전히
今も変わらず


うりぬん あじっと ちんぐいrっか  おってっすrか
우리는 아직도 친구일까 어땠을까

俺たちは今も友達でいたんだろうか どうだったろうか




Oh—


おってっすrか
어땠을까
どうだったろうか

 

 

Dear my friend (feat. Kim Jong Wan)

Dear my friend (feat. Kim Jong Wan)

  • provided courtesy of iTunes